?

Log in

No account? Create an account
July 2017   01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Tylor

James Watson in Russia: Days 2 and 3

Posted on 2017.07.19 at 19:19
On the second day (last Thursday) Dr. Watson and his wife Liz tried to visit Red Square (which, unfortunately, was closed), walked from the Metropol to St. Basil's Cathedral, had a car excursion around downtown Moscow, and, most importantly, were taken to the 31st floor of the Main Building of Lomonosov Moscow State University and had a chance to see much of Moscow from there. He had already been in the university, but during his earlier visits he never got to the top of the central tower.



Day three was more special: he gave a talk at the Shemyakin–Ovchinnikov Insitute of Bioorganic Chemistry, Russian Academy of Sciences. Naturally, lots of people came. The subject of the talk was 70 Never Boring Years in Science. Dr. Watson retold the story of his life and work.

At the end of the talk it was announced that those who would like to have an autograph could form a line along the right wall. And it seemed that most of the audience moved forward instead of toward the exits! The line was huge, and it was hard to believe that Dr. Watson would be able to satisfy everyone with an autograph. But eventually he did it. He later said that he never gave so many autographs and never saw such a cheerful young audience. It was an unexpected remark: we Russians are generally considered gloomy.



The talk was recorded, but I have taken notes, writing down some of the things he said, just in case. Here are some excerpts of his talkCollapse )

During his talk, Dr. Watson listed his earlier visits to Russia: the 1st (1961), 2nd (1985), 3rd (1994), 4th (1997), 5th (2008), 6th (2010), and 7th (2015). This visit is therefore probably the 8th. This time he has come invited by Vsevolod Belousov, Institute of Bioorganic Chemistry, to participate in the EMBO Conference on Redox Biology.

Tylor

James Watson in Russia: Day 1

Posted on 2017.07.13 at 00:58
James Watson, a co-discoverer of the structure of DNA, has arrived in Moscow today with his wife Elizabeth. He says it is his ninth visit to Russia, and this time I take part in entertaining him and filming his visit. To say that I am excited is to say nothing at all. When Dmitri Shostakovich visited Sviatoslav Richter, Richter told his wife that it was as if Tchaikovsky came to visit them. To me the visit of Watson is as if we were entertaining Darwin himself. I told Dr. Watson about it, and said that I believed his and Francis Crick's discovery was the single most important achievement in biology after Darwin. He said: 'I agree. There were Mendel and us.'



This exchange took place at the reception in Hotel Metropol. I was happy to see how kind and polite employees of the hotel were to the great man. It would have been such a shame if they did not say what an honor it was for them to accommodate him. They did.


Eye

My Grandfather Who Was Killed in the War

Posted on 2017.05.09 at 23:59

"Все побежали, и я побежал". Все (ну, многие) сегодня постят разные тексты про воевавших предков, знакомых и знакомых знакомых. Запощу и я. Даже сделаю это здесь, в ЖЖ, а не в Фейсбуке (где я в последнее время обретаюсь, подзабросив ЖЖ), потому что к ЖЖ я отношусь не столько как к социальной сети, сколько как к моему собственному журналу, а этот текст я хочу именно опубликовать, а не представить на обсуждение друзей или всех желающих.

В прошлом году умер мой отец, Николай Саввич Петров (1940–2016), доцент кафедры политэкономии Челябинского политехнического института (впоследствии переименованного в Челябинский государственный технический университет, а затем в Южно-Уральский государственный университет). Среди хранившихся у него писем я недавно нашел письмо моей бабушки по отцовской линии, Галины Петровны Петровой (ур. Несенюк, 1914–1991). Я набил текст этого письма дословно, не меняя орфографии и пунктуации. В нем много украинизмов: бабушка была родом с Украины. Она жила в Приморье, и я почти не был с ней знаком (виделся только один раз, в детстве, когда мы навещали отцовскую родню в Приморье). Вот вам письмо ее точь-в-точь.

Коля ты говориш ничего ныпомню об отце это и ныдиво, тибе было 10 месяцив от роду... что я могу сказать тибе об отце. родился в симе крестьян, ему было 11 лет, отца его убил сосед бомбу бросил ему бодноги. вскоре и мать умерла, было в симе 3 брата Игнат, Леонтий[,] Савва и две сестры. в 16 лет Савва уехал в Адесу работал на плантации в газяина, овощи выращивал имел образования 4 класса. в 21 год прызвали в армию и сразу получил направление в военную школу учиться на офицера, учился три года в Киеве, род войск пехота. окончил военное училище и получил направление г. Сыздрань работать. Поехал в свое село забрал сестру младше сибя инвалид она была. 4 класса сестра тоже имела образования, поличилась и пошла учиться в робфак а Савву послали на Дальний восток служить, 1933 году в октябре мы стретиль поженились. Савва был в звании лейтенанта. командир звода партийный был, очень харош человек был и работник харош и отець харош. но прышла война и все тры брата погибли, Савва[,] Леонтий[,] Игнат[,] остались дети. Мы жили в 1941 году поселок Славянка, Хасанский раен, Прыморский край. У мора вода пресная была за киланытыр и зимой вымерзала... 4 месяци жили в казарме в ленучастке [?], 1 год жили две семi в одной комнате, кухня на 15 семей была и в 1940 году получили комнату и кухня на две семи — это вже было очень харошо. 1939 году Савву с строевого офицера, зделали начальником по снабжению продовольственного... и присвоили звание капитан, итак в этой должности в звании капитан уехал на фронт. 1941 год 22 июня началась война и на другой день, часть перевели в Уссурийск а в июле я пырыехала с дитьми сама в землянку квартир небыло но оставать у мора, и только войска ныльзя было, сразу подумали, а где мне работать. В августе квартиру Савва добился хоч с печным отоплением и вода во дворе земли 3 сотки было поначалу. И я переезжала сама и в квартиру, ему т.[е.] Савве некогда было перевозить миня. Начали хвормеровать 25 армию на фронт и он забежал сообщил, еду прынимать хоз вагоны на ст. Евгеньевка, и все больше мы нывиделись, 1941 год, 29/10 меся[ца.] Писал Савва письмо где сообщал Уезжаю знаеш куда, кончено знала на фронт уезжал и писал, Действуй самостоятельно главное не тушуйся и не пасуй перед трудностями в такое напражонное время, всем трудно. А тепер твоя главная задача будет в таких трудных условиях для жизни, воспитать дитей и этим конечно гордиться. Это все дословно с его письма переписала. Я храню два письма, ишо пишет Савва с дароги. 2е письмо писал 13/11 1941 года с г. Куйбешова дальше еду в часть Мельникова и Куренкова. в конце написано Кузнецк проездом. через 30 лет писали в газете местной Уссурийской о том что 25 армия подезжая к Москве в тульской области уже попала под бомбежку по эшелонам и в окружении. и сразу погибло тысячи людей, вот здесь и твой отец Коля попал в план видимо. прыезжал офицер ранен к жене в Уссурийск и говорит мне, что Петров Савва и шофер прывезли кушать в их баталион перед заходом сонца, и спросил а в деревне рядом наши, ему отвечали наши, а когда они ввехали в диревню уже было темно, они услышали голос немцев они бросили машину и поползли у разные стороны, шофер вернулся в часть, Петрова нет и больше никто нывидал Петрова ни мертового ни жывого. Вот и получила я извещение что 22/11 1941 года пропал безвести. Галя [дочь Галины Петровны, Галина Саввична, моя тётя] 1957 году писала в Москву, ей ответили тоже самое других ника[ки]х других данных о его судьбе нет. отвечал полковник Голованов адрес Москва ул. Фрузенская набережная дом 44 а в 1945 году много войск и раненых приехали в Уссурийск и один офицер прышол на квартиру к нам и на портрет как посмотрел сразу сказал что в 1941 году в декабре был в плену у немцев и видил этого офицера, уже босой был, раздели гады, так долго нымог он прожить босой убили итти нымог ноги отморозил[.] вот такой конец жизни твоего отца, Коля

Мой брат Федор Петров (dubna_petrov) недавно опубликовал в газете и в сетистатью, в которой написал обо всем, что ему удалось узнать о судьбе нашего деда Саввы Наумовича Петрова (1905–1941?). Полный вариант этой статьи можно прочитать в ЖЖ моего брата.


В замечательном научно-популярном журнале "Кот Шрёдингера", которому скоро исполнится год, недавно вышла моя заметка, которая представляет собой жалкую попытку кратчайшего руководства к собиранию насекомых для самых начинающих начинающих. Некоторое время назад эта заметка появилась в сети. Рекомендую ее всем, кто может заинтересоваться деструктивной критикой ее. Спасибо polenadisto за то, что сосватал меня в этот журнал, фотографу Евгению Паншину за добротные фотографии моих манипуляций и редакции журнала за общую идею, некоторые частные идеи и чуткую доработку моего текста.



Tylor

My LJ's (Almost) Dead (Lztdzbr)

Posted on 2015.07.16 at 21:49
...А я еще нет. В последнее время, из-за недостатка, опять же, времени, а также из-за вернувшегося ко мне нежелания вести публичный Lztzdzbr, я почти перестал писать в ЖЖ, а число френдов свел к минимуму, чтобы все-таки не перестать читать и иногда комментировать тех из них, чьи ЖЖ мне особенно интересны. Но мне стало ясно, что я не хочу прекращать постить в ЖЖ сообщения о своей научно-популярной деятельности, а так как у меня недавно вышла научно-популярная заметка, я продолжу его вести, хотя бы время от времени, и следующим постом кину на нее ссылку. Еще мне хотелось написать здесь об увиденных и услышанных мною последних двух операх, транслировавшихся из "Мета" в прошедший сезон (это были "Паяцы" и "Сельская честь", на Ютубе есть симпатичный трейлер), но времени на это категорически не нашлось, поэтому мне придется только отметить, что обе постановки были очень хороши, по-моему, и сообщить, что в следующем сезоне ожидается немало прекрасного, например "Отелло" (17 октября) и "Тангейзер" (31 октября).


Christmas Tree

Newer Buddha in Saarbrücken (October 2014)

Posted on 2014.12.19 at 00:37
"Нам пишут из Янины..." То есть из Саарбрюккена. Правда нам пишут уже давно. Но у меня не находилось ни времени написать об этом, ни моральных сил, ни физических. А теперь вдруг нашлось немного. Вот что мне пишут из Саарбрюккена hydrobiont и ok_. Оказывается, мой новый Будда, которого я установил 1 января сего года, еще весной пал жертвой вандализма. Но это, собственно, не так интересно. Мало ли на свете вандалов. Интересно то, что произошло осенью. Кто-то (не я! я и не бывал там с 1 января) установил в той же нише еще одного, уже третьего Будду! Это и есть то признание моего замысла, о котором я мечтал и на которое надеялся. Я надеялся, что люди, гуляющие по лесу, оценят, что небольшой алтарь с Буддой намного интереснее, чем сломанный верстовой столбик (или что там это было). И будут поддерживать его и без меня. И это свершилось. Теперь, даже если вандалы снова уничтожат наше (мое и не знаю чье) творение, по крайней мере, можно будет утешаться тем, что какое-то время оно существовало, радовало чьи-то взоры и даже два раза возрождалось из руин. По-моему, это означает, что мы (я и не знаю кто) не зря жили на свете. Вот как это выглядело 31 октября сего года (сфотографировала ok_):

image (1)

Там еще, кроме Будды, появился какой-то китайский божок. Но он, по-моему, довольно органично смотрится. Тем более, что буддизм, как известно, в целом терпим к разным местным языческим верованиям.

Воспользуюсь случаем, чтобы поздравить всех с наступающим западным Рождеством. Поздравляю! Merry Christmas! Frohe Weihnachten! Всех благ!


Давно собираюсь написать про "Свадьбу Фигаро", трансляцию которой из Мета мы с najas слышали (и видели) 18 октября, правда опоздав из-за пробок к началу, и не так давно (меньше двух суток) — про "Севильского цирюльника", которого мы, соответственно, слышали и видели позавчера, 22 ноября. Но до сих пор не удавалось найти на это время и силы (или только время). И вот наконец удалось. Тем не менее, буду краток, потому что и времени, и сил у меня все-таки мало.

Совсем коротко: и то, и другое было замечательно.

Первой из двух опер дирижировал Джеймс Ливайн...Collapse )

2014-11-22 Us in Reutlingen by Us

Tylor

Shapiro et al.

Posted on 2014.11.07 at 17:59
По случаю сегодняшнего светлого праздника, дня рождения Дмитрия Александровича Шапиро (dmshapir) и ряда других выдающихся личностей, а также годовщины ряда знаменательных событий, я наконец собрался выложить избранные фотографии и видеозаписи, на которых запечатлен визит Дмитрия Александровича в здешние края с новой женой, состоявшийся еще в октябре, и проведенная в ходе этого визита ратификация его свадьбы представительным органом по Баден-Вюртембергу в лице Евгения Леонидовича Казакова и нас с najas.

В день еще первой свадьбы Дмитрия Александровича, единственной из трех, на которой я присутствовал, padus пошутил, что у меня был "безумный день или женитьба Шапирó". День ратификации его третьей и последней на настоящий момент свадьбы, 18 октября сего года, оказался для нас еще более безумным: мы доехали на машине до Штутгарта, подобрали там Евгения Леонидовича (прибывшего из Ульма на одном из тех немногих поездов, которые ходили, несмотря на забастовку машинистов), доехали вместе с ним до Гейдельберга, встретили там прибывших на трамвае из Мангейма молодоженов, посетили вместе с ними Дильсберг (мое самое любимое место в окрестностях Гейдельберга), завезли их обратно в Гейдельберг, завезли Евгения Леонидовича обратно в Штутгарт впритык к еще одному поезду, постояли в нескольких пробках и наконец с почти часовым опозданием прибыли в Ройтлинген, где (к сожалению, пропустив начало) посмотрели в кинотеатре трансляцию оперы из Нью-Йорка и вернулись домой в Тюбинген. Причем опера была как раз "Женитьба Фигаро"! Об этой постановке я здесь наверняка еще напишу, но потом, а то сейчас совсем нет времени, а пока просто поздравлю Дмитрия Александровича с праздником.

Дмитрий Александрович!

Поздравляю!

Лоренц! Шапиро! Социализм!



Остальные фотки (29 штук, плюс три ролика) можно посмотреть здесь.

А еще хочу привести здесь одно из писем Хармса, в качестве эпилога или, может, эпиграфа. Лучше и лаконичнее и не скажешь!

Дорогой Никандр Андреевич,

получил твое письмо и сразу понял, что оно от тебя. Сначала подумал, что оно вдруг не от тебя, но как только распечатал, сразу понял, что от тебя, а то было подумал, что оно не от тебя. Я рад, что ты давно женился, потому что когда человек женится на том, на ком он хотел жениться, то значит, что он добился того, чего хотел. И я вот очень рад, что ты женился, потому что, когда человек женится на том, на ком хотел, то значит, он добился того, чего хотел. Вчера я получил твое письмо и сразу подумал, что это письмо от тебя, но потом подумал, что кажется, что не от тебя, но распечатал и вижу — точно от тебя. Очень хорошо сделал, что написал мне. Сначала не писал, а потом вдруг написал, хотя еще раньше, до того, как некоторое время не писал — тоже писал. Я сразу, как получил твое письмо, сразу решил, что оно от тебя, и, потому, я очень рад, что ты уже женился. А то, если человек захотел жениться, то ему надо во что бы то ни стало жениться. Поэтому я очень рад, что ты наконец женился именно на том, на ком и хотел жениться. И очень хорошо сделал, что написал мне. Я очень обрадовался, как увидел твое письмо, и сразу даже подумал, что оно от тебя. Правда, когда распечатывал, то мелькнула такая мысль, что оно не от тебя, но потом, все-таки, я решил, что оно от тебя. Спасибо, что написал. Благодарю тебя за это и очень рад за тебя. Ты, может быть, не догадываешься, почему я так рад за тебя, но я тебе сразу скажу, что рад я за тебя потому, потому что ты женился, и именно на том, на ком и хотел жениться. А это, знаешь, очень хорошо жениться именно на том, на ком хочешь жениться, потому что тогда именно и добиваешься того, чего хотел. Вот именно поэтому я так рад за тебя. А также рад и тому, что ты написал мне письмо. Я еще издали решил, что письмо от тебя, а как взял в руки, так подумал: а вдруг не от тебя? А потом думаю: да нет, конечно от тебя. Сам распечатываю письмо и в то же время думаю: от тебя или не от тебя? Ну, а как распечатал, то и вижу, что от тебя. Я очень обрадовался и решил тоже написать тебе письмо. О многом надо сказать, но буквально нет времени. Что успел, написал тебе в этом письме, а остальное потом напишу, а то сейчас совсем нет времени. Хорошо, по крайней мере, что ты написал мне письмо. Теперь я знаю, что ты уже давно женился. Я и из прежних писем знал, что ты женился, а теперь опять вижу — совершенно верно, ты женился. И я очень рад, что ты женился и написал мне письмо. Я сразу, как увидел твое письмо, так и решил, что ты опять женился. Ну, думаю, это хорошо, что ты опять женился и написал мне об этом письмо. Напиши мне теперь, кто твоя новая жена и как это все вышло. Передай привет твоей новой жене.


Tylor

Boorists

Posted on 2014.10.04 at 03:09
Я написал воспоминания с картинками о практике биокласса нашей гимназии на Баренцевом море этим летом, и они уже появились на сайте наших северных практик. Это было прекрасное путешетствие. Надеюсь, что мне удалось хотя бы отчасти передать, насколько оно было прекрасным.


Tylor

Jogging (Lztdzbr)

Posted on 2014.09.12 at 19:12
Начиная с марта сего года я стал регулярно бегать кругами, а начиная с апреля делаю это почти каждый Божий будний день. Вначале я бегал в своей уже много лет единственной (не считая резиновых сапог и тапочек) обуви — обычных черных туфлях, но несколько дней назад, поддавшись на провокации уговоры najas и clione, купил себе обычные же черные же (ну, темно-коричневые) кроссовки. Пробегаю я всякий раз один и тот же круг, не очень круглый и идущий по очень пересеченной, но довольно живописной местности. Вот какой вид открывается в самой живописной его части:

Tiefenbach near Pfrondorf 2014-08-17

Впрочем, есть и менее живописные виды, например просто наша улица, по тротуару которой я пробегаю примерно треть пути, до сворота в лес. Длина круга, если Гугл нам не врет, 2200 м. При этом нужно два раза спуститься к ручью, через который наведены мостики, а потом, соответственно, подняться, в одном месте по довольно крутому склону. С первой попытки я вообще не осилил весь этот маршрут бегом, но со второй уже осилил.

Чуть больше месяца назад я стал бегать с секундомером (до этого я отмечал только минуты на мобильнике) и записывать результаты, и почти сразу начал бить свои личные рекорды. Первые рекорды (около 17 мин) были побиты, когда я сообразил, что начало круга (по улице, под гору), вполне можно преодолевать в быстром темпе, потому что от этого все равно сильно не устанешь, а в гору все равно особенно не разгонишься. Затем последовали дальнейшая оптимизация скорости (и, наверное, повышение выносливости) и новые побитые рекорды. И вот сегодня, на сей раз (я думаю) благодаря кроссовкам, а также дождику, игравшему роль кнута, я побил еще один личный рекорд, преодолев звуковой тринадцатиминутный барьер. Вот как выглядят все мои результаты за последний месяц с небольшимCollapse )

Мне понравилось это занятие. Оно отнимает совсем немного времени, бодрит, увеличивает производительность моего сидячего труда (за счет чего наверняка даже экономит время) и вообще, вероятно, полезно для здоровья.

Сказал бы мне кто в детстве, что я когда-нибудь буду по собственной воле вставать в восьмом часу утра, а днем пробегать два с лишним километра, я бы ни за что не поверил. В порядке самовосхваления замечу, что объясняется это наверняка тем, что, как говорит директор нашей гимназии Юрий Владимирович Завельский, "с возрастом человек становится старше, умнее и лучше". Юрию Владимировичу уже 87 лет, и он очень умный и очень хороший, поэтому я ему верю.


Eye

Another Concert in Memoriam Ghilarov

Posted on 2014.09.07 at 22:00
В мае, как я уже здесь писал, в Большой биологической аудитории Биофака МГУ был концерт памяти Алексея Меркурьевича Гилярова, на который я не мог пойти, потому что меня не было в Москве. Замечательно, что этот концерт был, и очень жаль, что меня там не было. Но через две недели, 21 сентября (в воскресенье) в 14:00 в Рахманиновском зале Консерватории состоится еще один концерт памяти Гилярова, и там я, к счастью, надеюсь быть. Огромное спасибо aniretaki за известие и clione за покупку мне билета. Все, кто знал и любил Алексея Меркурьевича или любит камерную музыку и будет через две недели в Москве, непременно приходите.



В последние годы Алексей Меркурьевич особенно часто бывал в консерватории именно в Рахманиновском зале и примерно раз в месяц приглашал нас, своих учеников, на концерты своих любимых музыкантов, часто проходившие именно в этом зале. Выступления Ольги Мартыновой и ее учениц Марии Успенской и Александры Непомнящей, а также ансамбля Марка Пекарского и участника этого ансамбля Дмитрия Щелкина Алексей Меркурьевич старался никогда не пропускать, независимо от исполняемых произведений, зная, что любой концерт этих исполнителей гарантированно будет по меньшей мере стоящим. Как приятно, что и сами музыканты дорожили своим преданным поклонником и дорожат его памятью!

Вскоре после смерти Алексея Меркурьевича я писал: "Я почему-то не ощущаю, что А.М. больше нет с нами. Наверное, отчасти потому, что с его смертью никуда не делось многое из того, что связывало меня с ним: дорогая нам обоим музыка, его письма и статьи, да и сама живая природа, любовь к которой была для него неотделима от любви к искусству". Я по-прежнему это чувствую. Дорогие друзья, я рад пригласить вас от имени Алексея Меркурьевича на еще один концерт в Рахманиновском зале, который обещает быть стоящим. Приходите. А.М. тоже там будет.


Tylor

New Lomonosov Monument in Marburg

Posted on 2014.09.07 at 10:34
В прошлые выходные macrothrix и я были в Марбурге, который был не только прекрасен, как всегда, но и украшен новой достопримечательностью: симпатичным и забавным памятником Ломоносову в студенческом городке. На самом деле эта достопримечательность не такая уж новая, памятник установили пару лет назад, но я его раньше не видел и не знал о его существовании.

Yury Bykov & Lononosov Monument in Marburg

Ломоносов здесь изображен, конечно, не таким, каким он был, когда учился в Марбурге, а скорее таким, каким он был, когда шел с Белого моря в Москву. Примерно так он выглядел в фильме Прошкина. (Тем самым этот памятник как бы намекает на то, что образование должно быть общедоступным, что тоже не может не радовать.) А Главное здание МГУ у него в руках — наверняка аллюзия на св. Елизавету Венгерскую, которую на старинных скульптурах часто изображали с марбургской Элизабеткирхе в руках. Именно так она изображена на скульптуре, установленной собственно в Элизабеткирхе.

St. Elisabeth Sculpture in Elisabethkirche, Marburg

Будете в Марбурге, обратите внимание. Найти этот памятник нетрудно: если идти от вокзала, нужно перейти железную дорогу по виадуку, дойти до большой улицы, свернуть налево, дойти до улицы Пастернака, свернуть по ней направо, подняться в гору, свернуть налево, пройти немного, посмотреть направо, и он там будет, у самого входа в студенческий городок. Корпус общежития за его спиной как раз имени Ломоносова (Lomonosov-Haus).


Eye

Summer's Almost Gone

Posted on 2014.08.27 at 02:11
Вот и лето прошло. По крайней мере, почти. По крайней мере, календарное. Попробую вернуться в ЖЖ.

Вообще-то я уже довольно давно сюда почти вернулся. Начиная с конца июля, после полуторамесячного перерыва, я по возможности читаю френдленту и иногда комментирую. Но я уже почти три месяца ничего здесь не писал. Да и свою френдленту я в последнее время сильно сократил, чтобы не читать тех, кого мне в последнее время читать расхотелось, и тратить меньше времени на ЖЖ, тем более что теперь я трачу некоторое время на Фейсбук и по-прежнему трачу некоторое время на Гугл-плюс, хотя мне и представляется теперь, что (как точно сформулировал эту мысль dmshapir) Гугл-плюс мертв, а я еще нет.

За прошедшее время, как обычно летом, я посетил несколько разных мест. И даже больше, чем обычно. Месяц я провел в Тверской области (в Молдино), еще неделю — на Баренцевом море, еще неделю — на юге Швейцарии и на севере Италии, а все остальное время — в Челябинске, Москве и Тюбингене и немного в окрестностях Москвы и Тюбингена. Ну и в пути, конечно же.

Мое лето было загружено работой, впрочем интересной, и богато событиями, впрочем приятными (если не считать новостей, которые были в основном неприятными и даже страшными).

Трудно выбрать, о чем написать для начала, то есть для продолжения. Поэтому для начала выложу ролик, снятый мною в позапрошлую суботу на ручье Брюльбах в паре километров книзу по течению от Урахских водопадов в окрестноcтях города Бад Урах неподалеку от Тюбингена.

Оляпку я видел уже не впервые (пару лет назад я видел одну на реке Лан в Марбурге), но впервые так близко, и даже смог заснять на видео благодаря более качественному фотоаппарату, который мне подарила на день рождения najas.



В окрестностях Москвы и вообще на Русской равнине оляпки не водятся, они есть у нас только в горах: на Кавказе, на Урале, в южной Сибири. Но там я их не встречал или не замечал, а эта сидела и преспокойно охотилась в нескольких метрах от нас, и благодаря моему марбургскому другу, который вообще намного больше замечает, чем я, мы с najas тоже ее заметили.

Еще этим летом на Баренцевом море я в первый раз в жизни увидел белух и во второй раз диких северных оленей, точнее теперь только одного (на Хамар-Дабане я видел сразу нескольких). Наверное, я еще напишу здесь об этом. По крайней мере, о своей поездке на Баренцево море со школьниками наверняка напишу.

Когда заканчивается лето, мне всегда вспоминается песня Summer's Almost Gone.

Where will we be
When the summer's gone?


Надеюсь, we sill survive.

We had some good times
But they're gone
The winter's comin' on
Summer's almost gone.

South Park Me

Reunion 2014

Posted on 2014.06.03 at 00:53
Чуть больше недели назад, в субботу 24 мая, в "Десятке" (МГУшной столовой № 10, ближайшей к Биофаку) состоялась встреча нашего курса, то есть выпуска биофака МГУ 1999 года, посвященная 15-й годовщине означенного выпуска. Прошла она, по-моему, замечательно, и я очень рад, что смог в ней поучаствовать. Кроме того, в ту же субботу был День биолога, поэтому я встретил там не только своих однокурсников, но и других биофаковских друзей и знакомых. С нашего курса было, наверное, человек 50, то есть около четверти, в том числе несколько человек, приехавших из других стран (я в том числе). Жаль, что при этом пришли далеко не все, кто живет в Москве. Надеюсь, кто-то из них придет через пять лет, когда мы будем отмечать 20-летие выпуска (все-таки более круглая дата).

Сегодня я наконец собрался выложить 30 как-то получившихся фоток в "Пикасе". Фотографировал я довольно мало, и ни одного кадра, отражающего все мероприятие в целом, у меня не получилось, поэтому приведу здесь несколько удачных (по-моему):





Еще три.Collapse )

Дорогие однокурсники, которых там не было, непременно приходите через 5 лет! (Время в последнее время летит так быстро, что об этом, наверное, стоит написать уже сейчас.) С таким организатором как наш дорогой и любимый староста Сергей Дмитриев можно не сомневаться, что мероприятие состоится, а с таким курсом, как наш дорогой и любимый курс, можно не сомневаться, что оно тоже пройдет успешно.


Tins

New Book by Tanja Russita

Posted on 2014.05.13 at 02:48
In the meantime, Tanja Russita (tanja_ru) has written and drawn another book, a supposed memoir by her daughter Julia about some of their travels together. I think it is cool and stylish, and totally recommend it to everyone.



Tanja's original post includes some comments by the author (in Russian).

Eye

Concert in Memoriam Ghilarov

Posted on 2014.05.11 at 13:47
В ближайшую пятницу, 16 мая, в 18:00 на Биофаке МГУ в Большой биологической аудитории должен состояться концерт памяти моего незабвенного учителя — профессора Алексея Меркурьевича Гилярова (19.V.1943—20.X.2013). Возможно, к тому времени будет готова и выставка рисунков Алексея Меркурьевича, и можно не сомневаться, что на этой выставке будет на что посмотреть. А на этом концерте будет что послушать. К сожалению, меня не будет в Москве, но я от души рекомендую пойти туда всем, кто будет, и кто любит камерную музыку, особенно тем из них, кто знал и любил Алексея Меркурьевича.

2014-05-16 Ghilarov Concert

Концерт, наверное, будет бесплатным, но проникнуть на Биофак человеку, не имеющему к нему формального отношения, не всегда просто. Зимой меня без проблем пускали по копии диплома, но у биофаковских охранников и их начальства бывает по семь пятниц на неделе. Если вы не учитесь на Биофаке и не работаете там, но хотите попасть на этот концерт, лучше всего договоритесь с кем-нибудь, кто там работает, чтобы они помогли вам проникнуть внутрь. Если вы таких не знаете и не знаете, к кому обратиться, обращайтесь ко мне, я подскажу, к кому.


Tins

Beer Jelly

Posted on 2014.05.11 at 13:03
Мне давно было известно, что в Германии не только делают хорошее пиво и пьют его, но и совершают с ним некоторые неожиданные манипуляции. Например, смешивают его с соком или газировкой. (С водкой тоже иногда смешивают, как я слышал, но в этом для нас нет ничего неожиданного.) Несколько лет назад мне встретился баварский пивной ликер, градусов 20, пить можно (не гадость). Но вот такого я до недавнего времени еще не видел, и не слыхал о таком:

Beer Jelly

Это пивной джем, который я встретил на днях в супермаркете. Его делает пивоварня "Ротхаус" на юге Шварцвальда, известная своим неплохим и неожиданно горьким для южной Германии пильзнером (Rothaus Tannenzäpfle — "Пихтовая шишечка"). Я, конечно, не мог не купить этот джем на пробу, и он мне очень понравился. Я смешиваю его с несладким йогуртом и получается, по-моему, неплохо. Будете у нас в Швабии...


My Eye

Happy Buddha's Birthday!

Posted on 2014.05.06 at 08:45
По случаю дня рождения Будды — еще немного буддизма. Это одна из Настиных новых кукол, японская. Штаны Настиной работы. По-моему, в этом персонаже есть что-то буддийское, поэтому я и усадил его в такую позу.


И как бы яростью объятый,
Через туман, тоску, бензин,
Над башней рвался шар крылатый
И имя "Зингер" возносил.


Penguin

Labour Day

Posted on 2014.05.01 at 23:57
Пока еще не закончилось 1 мая, напишу про 1 мая. Потому что я хочу написать про 1 мая три вещи.

Во-первых (вдруг не все в курсе), в Германии 1 мая тоже выходной, причем начиная с 1 мая 1933 года, когда этот день сделала выходным правившая в то время Национал-социалистическая рабочая партия. С тех пор уж не отменяли, ни на Востоке, ни на Западе.

Во-вторых, может быть, в Германии 1 мая и выходной, но мы с najas, как это часто бывает с нами в выходные, оба работали часов по 10. И вот спрашивается, за что же чикагские рабочие в позапрошлом веке кровь проливали? Не помню, чикагские или не чикагские, и в позапрошлом или не в позапрошлом, но кто-то из них точно проливал кровь за восьмичасовой рабочий день! Кажется, чего-то в этом направлении удалось добиться. Но мы на собственном опыте знаем, что победа оказалась неполной.

А в-третьих, по-моему, хороший праздник. И хорошо, что его по-прежнему празднуют и в Германии, и в России. Мир, труд, май! С чем я вас и поздравляю.

DSCF1512
А это пример обычных в Германии первомайских граффити. В данном случае — сфотографированных несколько лет назад в Констанце. Переводится "Первомай без нацистов!" Что тоже хорошо.

Eye

Russian Literature (Lztdzbr)

Posted on 2014.04.26 at 12:22
Несколько лет назад я заметил, что некоторые высокопарные утверждения, которые я слышал в школьные годы из уст взрослых и которые тогда казались мне глупостями, теперь я не только не считаю глупостями, но и сам повторяю школьникам (поясняя, что в их годы считал это глупостями). Относится это, например, к тому широко распространенному в узких кругах взрослых убеждению, которое лучше всего выражено словами Аполлона Григорьева "Пушкин — наше всё". Или к утверждению, услышанному мною от одного приятеля моих родителей (который был тогда, наверное, чуть старше, чем я сейчас): "Я считаю, что я «Войну и мир» до сих пор не до конца понимаю". (В школьные годы я прочитал "Войну и мир" два раза, вначале невнимательно, пролистывая многие страницы, затем методично, ничего не пропуская, и уж после этого думал, будто все понял, но когда несколько лет назад перечитывал, убедился в правоте взрослого, и теперь подозреваю, что если еще раз перечитаю, это впечатление даже усилится.) Или к любимому учителями русского языка тургеневскому стихотворению в прозе об этом предмете. В школьные годы я почти все тургеневские "Стихотворения в прозе" просто презирал, за их высокопарность и (как мне тогда казалось) глуповатость. Это не было исключением. А теперь я и сам готов подписаться под этими словами, хотя я, конечно, не смог бы выразить ту же мысль так же хорошо:

Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя — как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!

Turgenev by Repin


Previous 20